Services

I provide German to English translation and revision services.

Translation

The translation of specialist texts requires specialist expertise. Entrust your German to English intellectual property translation work to me, and you will benefit from my years of experience in this highly exacting linguistic field.

I specialise in the following types of translation:

Patent translation requires a level of technical accuracy not encountered in most translation sectors, along with an intricate knowledge of the requirements for patents filed at different patent offices around the world.

As a long-established specialist German to English IP translator, you can be confident that a translation provided by me will meet these exacting requirements and enable you to confidently protect your crucial intellectual property assets.

Contact me today to discuss your German to English patent requirements.

A thorough understanding of the technical arguments made in patent litigation texts is vital in order to be able to accurately convey the correct meaning when translating those arguments into another language.

My engineering qualification gives me the firm basis of engineering knowledge that enables me to fully comprehend the critical technical arguments in your German patent litigation texts. This, combined with my years of experience in translating patent and litigation material, enables me to create translations that enable you to defend your patent protection rights with confidence.

Get in touch to find out how I can help you.

I have extensive experience in translating patent examination reports for major international patent offices, and a thorough knowledge of the specific technical and style requirements and preferences that must be adhered to when translating these reports.

Let me handle the translation of your German patent examination reports into English, and take advantage of my years of expertise in translating these highly specialist documents.

The abstract of a patent needs to accurately convey the core concept of an invention. However, when translating patent abstracts, it is not always possible to refer to the relevant patent as a whole in order to gain a broader picture of the subject matter involved.

Patent abstract translation can therefore demand a heightened level of technical insight in order to correctly interpret, understand and accurately translate the abstract’s technical content. With my technical knowledge and comprehensive experience of patent abstract translation, I am best placed to do this for you.

Reach out to me today for your German to English patent abstract translation requirements.

As a qualified engineer with an undergraduate masters degree in Automotive Engineering with German, I am best placed to translate not only patents but any technical documentation in the field of engineering.

Contact me with any German technical text for translation to find out how I can help you.


Subject specialisms

As a long-established specialist German to English IP translator, I have covered a broad range of technical fields in my career. Click on the subject areas below to see just some examples of subject matter that I have regularly translated.

  • Combustion engine technology
  • Turbocharging and supercharging systems
  • Exhaust systems
  • Fuel injection systems
  • Refuelling systems
  • Air-conditioning technology
  • Gearbox systems
  • Chassis and suspension systems
  • Steering systems
  • Brake systems
  • Wheels and tyres
  • Aerodynamic systems
  • Windscreens
  • Vehicle seats
  • Motorcycle systems
  • Electric motors
  • Autonomous driving technology
  • Driverless vehicles
  • Vehicle charging technology
  • Vehicle dynamics systems
  • Navigation systems
  • Combustion engine operating systems
  • Control units
  • Sensor Technology
  • Vehicle antennas
  • Operator control elements
  • HMI technology
  • Vehicle fleet management technology
  • Marine engineering
  • Heat exchanger technology
  • Power tools
  • Bicycle gears and frames
  • Pneumatic systems
  • Hydraulic systems
  • Agricultural machinery
  • Food processing equipment
  • Furniture
  • Pumps
  • Valves
  • Filters
  • Aircraft propulsion systems
  • Airframe structures
  • Undercarriage systems
  • Aircraft cabin structures
  • Aircraft seats
  • Unmanned aerial vehicles
  • Turbine blades
  • Aerofoils
  • VTOL aircraft
  • Materials (metallurgy and plastics processing)
  • Injection moulding systems
  • Casting systems
  • Presses
  • Conveyor systems
  • Tyre manufacturing systems
  • Cable manufacturing systems
  • Bottling installations
  • Battery technology
  • Electrical connectors
  • Fuel cell technology
  • Power plant systems
  • Gas turbines
  • Wind turbines
  • Thermal management systems
  • Air separation plants
  • Mixing systems
  • Filtration systems
  • Orthoses
  • Breathing equipment
  • Fluid analyser systems

Revision

In intellectual property translation, accuracy is critical. I will also meticulously revise your existing English patent or technical translation against the original German version, editing the English as necessary to ensure that it is accurate and complete with respect to the German.